سذگ مرمر से मेरे आसू
सागर की लहरो में छिप जाते हैं
और इस सागर का पानि
न जाने कहाँ बह जाता है?
sang marmar se mere āsu ( My tears -reflective- like pure marble )
sāgar kī lehro mē chip jatē hain ( Hide in the waves of the ocean )
aur is sāgar ka pāni ( And the water of this ocean )
n jānē kidhar bēh jātā hai? ( Who knows where it flows? )
Leave a comment